Posts

Showing posts from January 3, 2010

很無聊

本來就無聊,又看了家齊的漫畫,又寫了一些怪力亂神的小說去賣,又新年新作風,又壓力太大沒有抒發管道,又……找了這麼多藉口來掩飾我的幼稚。

唉,為何我沒有什麼釣魚、爬山諸如此類的戶外嗜好?

隨便啦,請不要看不起我Orz...


卡卡西小組的隊員有:櫻、佐助及XXXXXX

Me and my あなた

我實在不知道該說什麼,當我聽到這句話的時候,心裡五味雜陳。

是今早的事。

新年剛開始,銀行內多了兩名新手,所以東引西牽,變得有點吃緊,大家多數板著臉工作,沒有開玩笑的輕鬆和心情,有笑也是嘿嘿嘿,乾澀得不得了。

是這句話改變了我的心情。

安吉麗娜打電話來找我,說她近日內會去澳洲一趟,所以先打電話來求我幫她確認支票過賬了沒,不然玩也晚得不安心,我客套了幾句,說道: “告訴我你的戶口號碼?”她哎呀一聲,說道:“你這麼問,一時間我突然忘記了,你幫我查查。”

“沒問題,劉太,告訴我你的身份證號碼。”

她念給我聽,我邊聽邊輸入系統,不到一秒就出現她的個人資料,我問:“五個戶口,你指的是哪個?”

她想了半天,說道:“有支票本子的那個戶口,尾數是2888。”

我看半天,沒有這個號碼,於是笑道:“沒有喲,會不會是別間銀行超級VIP,你卻在這里和我攪和?”她啐我一聲,“怎麼可能,我今早還握著支票本子,號碼是……呃……啊……唉,不認老都不行了,你看我這個老女人的腦袋真是的,你幫我查一下吧。”

我問:“是私人戶口還是聯名戶口?”

就在這時,她說了。

“是我和我親愛的聯名戶口。”

Me and my あなた(anata)

我一聽,全身一僵,還以為自己聽錯了,問道:“你和誰?”

這次我聽清楚了,她真是說Me and myあなた。

可是我腦袋還是告訴我聽錯了,怎麼有人會說出這句話來,於是我傻傻地問:“你有女兒名字叫瑪大還是有兒子名叫馬太?”不知道為什麼,我就是認為我聽錯或她說得不清楚,始終不肯承認這句話。

她突然大笑:“看我跟你說了什麼,真是的,我剛才說的是我和我親愛的,那個字念阿那達,日文指親愛的。我叫了十幾年,一時改不了口,真是讓你見笑,是我和我先生的戶口。”

她笑瞇瞇,不知道這句話已經重重地敲入我的心裡,鼻酸,差點掉下淚來。

多麼簡短的句子,裡頭包含了多少故事!

在這樣的時代裡,一個人怎麼能這麼輕描淡寫地說出這句話來,還說了十幾年。

更況且她還是道地東方女性,四十多歲人了,沒留過學,在以前那個年代也不一定有什麼讀書的機會,是什麼,我很好奇,是什麼情況下這顆種子鑽進她的心裡,用她十幾年的心血和感情培養髮芽,衝破她東方女性天生的矜持與羞怯以及年紀,一直用少女般初戀的純真心態從她口裡吐出如此芬芳美麗的蕊芯?

我的震撼遠遠勝過其餘情緒。

我沒告訴她,安吉麗娜,你不需向我解釋日文,我甚至連它原本只指“你”而變為親密稱呼的典故我都知道。可是知…