Nate
我說的不是飾演Nate Archibald 的Chace Crawford,當然不是。
是我表弟,他也叫Nate,奈特。
奈特是簡稱,就像但以理叫丹,雷蒙叫雷,潔西卡叫潔思……奈特是拿單尼爾Nathaniel的簡稱。這是一個還算普遍的名字,卻遠遜於彼得、大衛、尊、尊尼他們。拿單尼爾,如果沒記錯是來自古希伯來文,意思是神所賜予的。
但以理叫神的裁判(正義感滿滿XD)。我弟蓋伯利爾Gabriel代表神是我的力量(所以欺負我?!)。凱文是拉丁文,意思是勇猛粗壯。愛德華是古英文,意思是喜樂。雷蒙是守護者。提摩太源自古希臘文,意思是尊崇神的榮耀。辛西雅是希臘文,表示來自天堂。
蒂芬妮表示神的手藝,艾麗絲意表典雅尊貴(超不准!)所以蒂芬妮和艾麗絲是神的手藝典雅高貴……感覺還不錯! @@
溫蒂的意思是慈愛的朋友。艾文是古英文,字面解釋是善良的妖精(跌倒)……另一個翻譯是珍貴的朋友。
所以溫蒂+艾文=慈愛的朋友遇到了一隻善良的妖精爾後變成珍貴的朋友。感覺好像哪裡……嗯……嘿……唔@@
言歸正傳。
我表弟奈特是個奇怪的人。容許我這麼說,他真的是非常奇怪的人。他是華人,卻不大會中文。也不能怪他。他母親是早稻田大學榮譽畢業生,他父親是牛津大學工程系畢業生,不會中文是能原諒的。所以跟他溝通最沒有負擔,多數用英文,不時用日文,迫不得已才用中文。
他9月7日出生(天呀~我是造了什麼孽嗎!),小學四年級,不知道為什麼特別粘我。
粘我到一個地步,如果有去非死不可的話,就能發現我說了他不少壞話這樣(掩面)
我最不喜歡被人粘著,透不過氣來。
話說13日逛完玩具城那天傍晚,我突然接到電話,還以為是阿姨,就打了聲招呼。沒想到是表弟,他每次叫我但以理尼桑,不然就是但以理葛格,從來不可以叫但以理。別忘了他母親是受日本教育的,在禮數這方面有過人的執著。
“但以理尼桑,你吃了沒?” , “我吃了,謝謝關心。有什麼事嗎?”, “你明天有空嗎?”
這其實不能算是問題。如E說的,有空沒空,其實完全取決於個人。所以我從來沒有是與否,都是先反問。
“怎麼了?你想一起玩?”, “不是,我想請你去一場生日會。”, “誰的?”, “我同學的,我們在速食店舉辦生日會,邀請同學和家長一同出席。”, “咦,爸爸媽媽不去嗎?”, “因為媽媽說我可以帶你一起去。”, “媽媽說可以?不是只有一加一嗎?”
他是這麼回答的,我印象好深刻。
“是呀。我是一,and you’re mine.”
無論我怎麼想,我嘴角都不禁上揚。
喔,好……謝謝XD
“所以我是你的加一(英文的意思是伴)了。他們不去嗎?”, “爸爸要加班,媽媽說她不喜歡吃速食,所以只剩我和你了。”
我嘴角又上揚。
“好,我不會拒絕免費食物。”
實際上,我從不拒絕,大家都知道(聳肩)
“耶!It’s a date!”
我嘴角再次上揚。
“是,那就是一個date了。”
“那6點,你家?”
喲,小弟弟,第一次約會就要決定你家我家了嗎? XDDDD
“好,我等你。”
他開開心心地放下電話。
第二天來了,狗爺被控制了之後,他進來,“但以理葛格!” 我笑道:“是,奈特底迪~” 我們擁抱一下,他說:“你還是好香哦! ” 我笑道:“對呀,總得盛裝打扮一下。”,“那我們該出去了嗎?”,“好,你先請。”
到了那裡,他們同班的打招呼,我心裡的好感頓時減到零分。吵死了!
“奈特,這是誰?”
他拉我一把,“這是我表哥!”
我聽了又是一陣微笑,那個口氣簡直像在說這是我……算了。
後來他們就開始自己玩自己的了,我們這些陪同的家長和監護人和……表哥(?)就坐在那裡聊天。我一個都不認識,所以就不大開口,一直到我掏出小機阿白之後,所有家長的臉都轉過來了:“好可愛,好美,我上次在日本看過,很貴吧… …”
“表哥表哥!”他突然過來,拉著另一個人。
“這是壽星,格雷。”
格雷?!夏天在哪裡?朱畢亞在哪裡?乳…露西在哪裡? ! (喂)
後來又辦了吃冰淇淋比賽,我叫奈特去,他一直不要。叫他玩肢體顏色遊戲,他也不要,那個其實很好玩,尤其是兩個人玩,左手黃右手紅左腳紅右腳藍,另一個左腳紅右腳綠左手黃右手黃……就可以搞定了。
目前試驗在7對身上,每個最後都變男女朋友了XD,功效之高比你女朋友找你教授懷孕的機會還要大,厲害!
“怎麼都不去玩呢?”
“因為我想跟你在一起。”
可是我已經有美伢、小新、小葵和跳蚤了……
“我就在這裡,你去玩一下吧,一年只有一次生日呢。” 我揉他的頭說。
他心不甘情不願的出去玩。
後來吉祥物也跑出來,帶著生日禮物,鬧哄哄的,我退了一百尺離開那間店。
結果有人拍我肩膀:“但以理。”
我嚇了一跳,轉過頭去:“是你!”
“果然沒看錯。我是志宏,你弟弟的同學。你還記得我嗎?”
我記得你,記得很清楚呢(笑),“你在這裡打工?” 他點頭:“是呀,真巧,今天有生日會,你怎麼在這裡?” 我笑著說:“我是某人的plus one。” 他看進去,指著一個女生:“女朋友?”
我不想騙他,又不想解釋,所以就……微笑。
他點頭,“恭喜你。她很好看。” 我一時忘記,直接說:“那副尊容?!” 他吃了一驚:“你怎麼這麼說自己女朋友?” 我猛然醒悟,於是笑說:“習慣了。 ” 他皺了皺眉,說道:“你想吃什麼嗎?我請你。” ,“你還在唸書,請把一塊錢當十塊錢用。”,“沒關係,真的!”
我一直不接受沒關係這個詞。沒關係的意思是他還是有一個困擾在,只是對象問題所以可以吞忍下來。如你可以幫我去買某某嗎,地點很遠;沒關係,很快會到。意思是的確非常遠而且要麻煩人騎車/駕駛過去,只是因為對象問題,所以沒關係。還有你想要這個玩具嗎?不要,你這個月拮据。啊沒關係,我可以怎樣怎樣……才怪,明明就有困擾在= =
何德何能讓別人為自己吞忍呢。
於是我斬釘截鐵(我很少這樣)告訴他:“真的不需要,我知道你的家庭情況。你不必這麼做。聽話。” 他看了我很久,終於點頭:“好吧……聽你的。” ,“這還差不多。”
“不聽你的我還能聽誰的?” 他撓頭說道。
“啊?”
“沒事!沒事!我去忙了!有空聯絡,再見!” 他就回去工作了,而我手機也響起。
後來是什麼,那又是另一個故事了。
ps:
是我表弟,他也叫Nate,奈特。
奈特是簡稱,就像但以理叫丹,雷蒙叫雷,潔西卡叫潔思……奈特是拿單尼爾Nathaniel的簡稱。這是一個還算普遍的名字,卻遠遜於彼得、大衛、尊、尊尼他們。拿單尼爾,如果沒記錯是來自古希伯來文,意思是神所賜予的。
但以理叫神的裁判(正義感滿滿XD)。我弟蓋伯利爾Gabriel代表神是我的力量(所以欺負我?!)。凱文是拉丁文,意思是勇猛粗壯。愛德華是古英文,意思是喜樂。雷蒙是守護者。提摩太源自古希臘文,意思是尊崇神的榮耀。辛西雅是希臘文,表示來自天堂。
蒂芬妮表示神的手藝,艾麗絲意表典雅尊貴(超不准!)所以蒂芬妮和艾麗絲是神的手藝典雅高貴……感覺還不錯! @@
溫蒂的意思是慈愛的朋友。艾文是古英文,字面解釋是善良的妖精(跌倒)……另一個翻譯是珍貴的朋友。
所以溫蒂+艾文=慈愛的朋友遇到了一隻善良的妖精爾後變成珍貴的朋友。感覺好像哪裡……嗯……嘿……唔@@
言歸正傳。
我表弟奈特是個奇怪的人。容許我這麼說,他真的是非常奇怪的人。他是華人,卻不大會中文。也不能怪他。他母親是早稻田大學榮譽畢業生,他父親是牛津大學工程系畢業生,不會中文是能原諒的。所以跟他溝通最沒有負擔,多數用英文,不時用日文,迫不得已才用中文。
他9月7日出生(天呀~我是造了什麼孽嗎!),小學四年級,不知道為什麼特別粘我。
粘我到一個地步,如果有去非死不可的話,就能發現我說了他不少壞話這樣(掩面)
我最不喜歡被人粘著,透不過氣來。
話說13日逛完玩具城那天傍晚,我突然接到電話,還以為是阿姨,就打了聲招呼。沒想到是表弟,他每次叫我但以理尼桑,不然就是但以理葛格,從來不可以叫但以理。別忘了他母親是受日本教育的,在禮數這方面有過人的執著。
“但以理尼桑,你吃了沒?” , “我吃了,謝謝關心。有什麼事嗎?”, “你明天有空嗎?”
這其實不能算是問題。如E說的,有空沒空,其實完全取決於個人。所以我從來沒有是與否,都是先反問。
“怎麼了?你想一起玩?”, “不是,我想請你去一場生日會。”, “誰的?”, “我同學的,我們在速食店舉辦生日會,邀請同學和家長一同出席。”, “咦,爸爸媽媽不去嗎?”, “因為媽媽說我可以帶你一起去。”, “媽媽說可以?不是只有一加一嗎?”
他是這麼回答的,我印象好深刻。
“是呀。我是一,and you’re mine.”
無論我怎麼想,我嘴角都不禁上揚。
喔,好……謝謝XD
“所以我是你的加一(英文的意思是伴)了。他們不去嗎?”, “爸爸要加班,媽媽說她不喜歡吃速食,所以只剩我和你了。”
我嘴角又上揚。
“好,我不會拒絕免費食物。”
實際上,我從不拒絕,大家都知道(聳肩)
“耶!It’s a date!”
我嘴角再次上揚。
“是,那就是一個date了。”
“那6點,你家?”
喲,小弟弟,第一次約會就要決定你家我家了嗎? XDDDD
“好,我等你。”
他開開心心地放下電話。
第二天來了,狗爺被控制了之後,他進來,“但以理葛格!” 我笑道:“是,奈特底迪~” 我們擁抱一下,他說:“你還是好香哦! ” 我笑道:“對呀,總得盛裝打扮一下。”,“那我們該出去了嗎?”,“好,你先請。”
到了那裡,他們同班的打招呼,我心裡的好感頓時減到零分。吵死了!
“奈特,這是誰?”
他拉我一把,“這是我表哥!”
我聽了又是一陣微笑,那個口氣簡直像在說這是我……算了。
後來他們就開始自己玩自己的了,我們這些陪同的家長和監護人和……表哥(?)就坐在那裡聊天。我一個都不認識,所以就不大開口,一直到我掏出小機阿白之後,所有家長的臉都轉過來了:“好可愛,好美,我上次在日本看過,很貴吧… …”
“表哥表哥!”他突然過來,拉著另一個人。
“這是壽星,格雷。”
格雷?!夏天在哪裡?朱畢亞在哪裡?乳…露西在哪裡? ! (喂)
後來又辦了吃冰淇淋比賽,我叫奈特去,他一直不要。叫他玩肢體顏色遊戲,他也不要,那個其實很好玩,尤其是兩個人玩,左手黃右手紅左腳紅右腳藍,另一個左腳紅右腳綠左手黃右手黃……就可以搞定了。
目前試驗在7對身上,每個最後都變男女朋友了XD,功效之高比你女朋友找你教授懷孕的機會還要大,厲害!
“怎麼都不去玩呢?”
“因為我想跟你在一起。”
可是我已經有美伢、小新、小葵和跳蚤了……
“我就在這裡,你去玩一下吧,一年只有一次生日呢。” 我揉他的頭說。
他心不甘情不願的出去玩。
後來吉祥物也跑出來,帶著生日禮物,鬧哄哄的,我退了一百尺離開那間店。
結果有人拍我肩膀:“但以理。”
我嚇了一跳,轉過頭去:“是你!”
“果然沒看錯。我是志宏,你弟弟的同學。你還記得我嗎?”
我記得你,記得很清楚呢(笑),“你在這裡打工?” 他點頭:“是呀,真巧,今天有生日會,你怎麼在這裡?” 我笑著說:“我是某人的plus one。” 他看進去,指著一個女生:“女朋友?”
我不想騙他,又不想解釋,所以就……微笑。
他點頭,“恭喜你。她很好看。” 我一時忘記,直接說:“那副尊容?!” 他吃了一驚:“你怎麼這麼說自己女朋友?” 我猛然醒悟,於是笑說:“習慣了。 ” 他皺了皺眉,說道:“你想吃什麼嗎?我請你。” ,“你還在唸書,請把一塊錢當十塊錢用。”,“沒關係,真的!”
我一直不接受沒關係這個詞。沒關係的意思是他還是有一個困擾在,只是對象問題所以可以吞忍下來。如你可以幫我去買某某嗎,地點很遠;沒關係,很快會到。意思是的確非常遠而且要麻煩人騎車/駕駛過去,只是因為對象問題,所以沒關係。還有你想要這個玩具嗎?不要,你這個月拮据。啊沒關係,我可以怎樣怎樣……才怪,明明就有困擾在= =
何德何能讓別人為自己吞忍呢。
於是我斬釘截鐵(我很少這樣)告訴他:“真的不需要,我知道你的家庭情況。你不必這麼做。聽話。” 他看了我很久,終於點頭:“好吧……聽你的。” ,“這還差不多。”
“不聽你的我還能聽誰的?” 他撓頭說道。
“啊?”
“沒事!沒事!我去忙了!有空聯絡,再見!” 他就回去工作了,而我手機也響起。
後來是什麼,那又是另一個故事了。
ps:
Comments
經丹這樣一解釋名字的由來, 讓我回憶起小六時也曾經對名字的由來好奇過~很有趣!
這裡的華人小孩大多數也不會說中文了...頂多上一代與上上一帶還會讀與寫中文, 說客家話或廣東話...而且大多數到了要上大學的年齡才會懊惱想要去學中文, 或是去中國上大學娶老婆嫁人(?誤解 > w <)華人人口越來越少, 大家都是大家的親戚, 所以要往外走也是不能怪他們的啦~
話說我最近對小孩也失去耐性~!!(O o O)
我是上大學了還是不想學中文,我是被惡魔逼的TT
終於加入討厭小孩一族了嗎? !歡迎歡迎XD
是啊, 最近的五歲以上小孩都不討喜...五歲以下還可以玩玩~
@C:黑丟~是挺粗壯的沒錯^.<~*
對了C,是你要給我繪畫機嗎?就是上次你買了可是後來丟在那邊沒用這樣?
唉