改變我人生的3個故事
(1)
猶太人有個笑話是這麼說的。
一個父親要訓練小兒子的勇氣,於是將他放在樓梯第二階,說你跳,我會接住你,然後放他在第三階,同樣說你跳,我會接住你。
小兒子起初害怕,不過選擇相信父親,於是往下跳,父親馬上接住他,第四次,第五次……
孩子每次安全倒在父親懷裡,父親讚他是乖孩子。
之後,孩子從非常高的地方興奮地跳向他父親,可是這一次父親退後一步,兒子從高處正面摔在地上。
他爬起來坐著,滿臉是血,嚎啕大哭。
父親告訴他,“這會教導你。”
There is a Jewish story, an ordinary Jewish joke: A father was teaching his little son to be less afraid, to have more courage by having him jump down the stairs. He put his son on the second stair and said 'jump, and I'll catch you' then on the third stair and said 'jump, and I'll catch you', the little boy was afraid, but he trusted his father and did what he was told and jumped into his arms. The father put him on the next step and then the next, each time telling him 'jump, and I'll catch you'. Then the boy jumped from a very high step, but this time the father stepped back and the boy fell flat on his face. He picked himself up, bleeding and crying, and the father said to him, 'that'll teach you.'"
(2)
這是德國的歌謠。
女孩快樂上學,路旁有隻小狗,
女孩快樂下課,小狗開始跟從,
女孩去摸小狗,小狗舔她的手,
女孩帶狗回家,將她藏在被窩,
媽媽發現小狗,掃把將狗趕走;
女孩不見小狗,半夜出門搜索,
天空開始掉淚,女孩全身濕透,
小狗呆在路旁,身體一直哆嗦,
女孩去摸小狗,一輛車子經過,
車子撞死女孩,女孩保護小狗,
小狗又冷又餓,吃了女孩的頭。
(3)
已經忘記出處,故事還記得。
有錢的寡婦徵婚,對像有三個,她逐個給一萬元當徵婚條件。
第一個是年輕小伙子,馬上買了最貴的行頭和跑車來襯托寡婦的高貴氣質,並夜出狂歡讓寡婦享受年輕快樂。
另一個較細心,他為寡婦添置名貴的衣服和化妝品,時時帶著寡婦出席大小活動,以她為生活中心。
最後一個是精明的生意人,用那一萬元做生意,利滾利,最後給回寡婦一百萬元,代表他有能力管理錢財。
寡婦十分為難,小伙子令她重新活潑快樂,見他的笑容如沐春風。 另一個成天繞著她打轉,令她享受被需要的重要感,他願意為她付出一切。
生意人最令她放心,他明顯不是為了她的錢財而來,他要的是她。
最後,寡婦作了一個選擇,她選了最高的那個。
猶太人有個笑話是這麼說的。
一個父親要訓練小兒子的勇氣,於是將他放在樓梯第二階,說你跳,我會接住你,然後放他在第三階,同樣說你跳,我會接住你。
小兒子起初害怕,不過選擇相信父親,於是往下跳,父親馬上接住他,第四次,第五次……
孩子每次安全倒在父親懷裡,父親讚他是乖孩子。
之後,孩子從非常高的地方興奮地跳向他父親,可是這一次父親退後一步,兒子從高處正面摔在地上。
他爬起來坐著,滿臉是血,嚎啕大哭。
父親告訴他,“這會教導你。”
There is a Jewish story, an ordinary Jewish joke: A father was teaching his little son to be less afraid, to have more courage by having him jump down the stairs. He put his son on the second stair and said 'jump, and I'll catch you' then on the third stair and said 'jump, and I'll catch you', the little boy was afraid, but he trusted his father and did what he was told and jumped into his arms. The father put him on the next step and then the next, each time telling him 'jump, and I'll catch you'. Then the boy jumped from a very high step, but this time the father stepped back and the boy fell flat on his face. He picked himself up, bleeding and crying, and the father said to him, 'that'll teach you.'"
(2)
這是德國的歌謠。
女孩快樂上學,路旁有隻小狗,
女孩快樂下課,小狗開始跟從,
女孩去摸小狗,小狗舔她的手,
女孩帶狗回家,將她藏在被窩,
媽媽發現小狗,掃把將狗趕走;
女孩不見小狗,半夜出門搜索,
天空開始掉淚,女孩全身濕透,
小狗呆在路旁,身體一直哆嗦,
女孩去摸小狗,一輛車子經過,
車子撞死女孩,女孩保護小狗,
小狗又冷又餓,吃了女孩的頭。
(3)
已經忘記出處,故事還記得。
有錢的寡婦徵婚,對像有三個,她逐個給一萬元當徵婚條件。
第一個是年輕小伙子,馬上買了最貴的行頭和跑車來襯托寡婦的高貴氣質,並夜出狂歡讓寡婦享受年輕快樂。
另一個較細心,他為寡婦添置名貴的衣服和化妝品,時時帶著寡婦出席大小活動,以她為生活中心。
最後一個是精明的生意人,用那一萬元做生意,利滾利,最後給回寡婦一百萬元,代表他有能力管理錢財。
寡婦十分為難,小伙子令她重新活潑快樂,見他的笑容如沐春風。 另一個成天繞著她打轉,令她享受被需要的重要感,他願意為她付出一切。
生意人最令她放心,他明顯不是為了她的錢財而來,他要的是她。
最後,寡婦作了一個選擇,她選了最高的那個。
Comments
日本有一个很有名的故事:
话说有一个小女孩,养了一只狗!
有一天小女孩带着狗狗去散步,
很不幸的小女孩被车给撞倒了,当场毙命!
狗狗不明白爱它的主人去了哪儿,但还是很勇敢的相信主人会回来!!!
狗狗就在那里等。。等。。等。。
至到死的那一天仍然是在哪小女孩死去的地方!!!
后人为狗狗立了幕碑来记念狗狗的忠贞。
BY : POPO